
NEDERLANDS 1 Conceptronic CH3B2E Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw nieuwe Conceptronic 2-Bay eSATA & USB Harddisk Box In deze gebruiksaan
NEDERLANDS 10 • De formatteerwizard verschijnt op uw scherm. Klik op 'Volgende' om door te gaan. • Selecteer de grootte voor uw nieuwe sc
ENGLISH 11 Conceptronic CH3B2E User Manual Congratulations on the purchase of your Conceptronic 2-Bay eSATA & USB Harddisk Box. This User Manua
ENGLISH 12 2. Product description Front Back Nr Description Nr Description 1 Harddisk 1 LED 5 On / Off switch 2 Harddisk 2 LED
ENGLISH 13 When the harddisk configuration of the CH3B2E is set to ‘SAFE (RAID 1)’, ‘BIG’, ‘SAFE33’, ‘SAFE50’ or ‘FAST (RAID 0)’, the following LED m
ENGLISH 14 3. Connect to your computer • Connect the power supply to the CH3B2E. • Connect the power cable to the power supply and to a free wall
ENGLISH 15 4. Software installation To change the harddisk configuration of the CH3B2E, you need to install the ‘Steelvine Manager’ from the include
ENGLISH 16 5. Software usage When the installation of the ‘Steelvine Manager’ is complete, you can view and/or change the harddisk configuration of
ENGLISH 17 The ‘Basic Configuration Wizard’ is shown on your screen. Here you can select the configuration for your unit. The following options are
ENGLISH 18 Select which configuration you want to use on your unit. When you select a new configuration, the software will show you a deletion warnin
ENGLISH 19 6. Formatting your harddisk When you have created or changed the harddisk configuration of your unit, it is advised (and in some cases re
NEDERLANDS 2 2. Productbeschrijving Voorkant Achterkant Nr. Beschrijving Nr. Beschrijving 1 Lampje harddisk 1 5 Aan/uitschakela
ENGLISH 20 Note : Partitions bigger than 32GB can only be formatted with the NTFS file system when using the Windows Disk Management. • You will
ESPAÑOL 21 CH3B2E de Conceptronic Manual de usuario Felicidades por la compra de su Caja para disco duro doble eSATA y USB de Conceptronic Este man
ESPAÑOL 22 2. Descripción del producto Parte frontal Parte trasera Nº Descripción Nº Descripción 1 LED del disco duro 1 5 Interr
ESPAÑOL 23 Cuando la configuración de disco duro del CH3B2E esté en posición “SAFE (RAID 1)”, “BIG”, “SAFE33”, “SAFE50” o “FAST (RAID 0)”, se verán l
ESPAÑOL 24 3. Conexión a su ordenador • Conecte el CH3B2E a la fuente de alimentación. • Conecte el cable de alimentación a la fuente de alimentac
ESPAÑOL 25 4. Instalación del software Para cambiar la configuración del disco duro del CH3B2E, es necesario que instale el “Administrador Steelvine
ESPAÑOL 26 5. Uso del software Una vez finalizada la instalación del “Administrador Steelvine”, podrá visualizar y/o cambiar la configuración del di
ESPAÑOL 27 A continuación aparecerá el “Asistente de configuración básica” en pantalla. Aquí podrá seleccionar la config
ESPAÑOL 28 Seleccione la configuración que desea utilizar en la unidad. Al seleccionar una nueva configuración, el software mostrará un mensaje de al
ESPAÑOL 29 6. Formatear el disco duro Cuando ha creado o modificado la configuración del disco duro de la unidad, es recomendable (y en algunos caso
NEDERLANDS 3 Wanneer de harddiskconfiguratie van de CH3B2E op 'SAFE (RAID 1)', 'BIG', 'SAFE33’, 'SAFE50’ of 'FAST
ESPAÑOL 30 • Seleccione la nueva configuración del disco duro de la sección inferior de la lista. • Haga clic con el botón derecho del ratón en la
DEUTSCH 31 Conceptronic CH3B2E Benutzerhandbuch Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihrer Conceptronic eSATA- & USB-Festplattenbox mit 2 Schächten. I
DEUTSCH 32 2. Produktbeschreibung Vorderseite Rückseite Nr. Beschreibung Nr. Beschreibung 1 LED Festplatte 1 5 Ein-/Aus-Scha
DEUTSCH 33 Wenn die Festplatten-Konfiguration der CH3B2E auf ‚SAFE (RAID 1), ‚BIG’, ‚SAFE33’, SAFE50’ oder ‚FAST (RAID 0) eingestellt ist, haben die
DEUTSCH 34 3. Anschluss an den Computer • Stromversorgung an die CH3B2E anschließen: • Schließen Sie das Stromkabel am Gerät und an einer freien S
DEUTSCH 35 4. Installation der Software Um die Festplatten-Konfiguration der CH3B2E ändern zu können, müssen Sie den ‚Steelvine Manager’ von der im
DEUTSCH 36 5. Verwendung der Software Sobald die Installation der ‘Steelvine Manager’-Software abgeschlossen ist, können Sie die Festplatten-Konfigu
DEUTSCH 37 Daraufhin erscheint der ‚Basic Configuration Wizard [Konfigurationsassistent]’ auf Ihrem Bildschirm. Hier können Sie die Konfiguration I
DEUTSCH 38 Wählen Sie die gewünschte Konfiguration für Ihr Gerät. Wenn Sie eine neue Konfiguration wählen, wird eine Lösch-Warnung angezeigt. Klicken
DEUTSCH 39 6. Festplattenformatierung Es ist empfehlenswert (und in einigen Fällen erforderlich), die neu erstellte Konfiguration vor deren Verwendu
NEDERLANDS 4 3. Verbinden met uw computer • Sluit de netvoeding aan op de CH3B2E. • Sluit het netsnoer aan op de netvoeding en op een stopcontact.
DEUTSCH 40 • Wählen Sie Ihre neue Festplatten-Konfiguration im unteren Teil der Liste. • Rechtsklicken Sie auf Ihren neue Festplatten-Konfiguration
FRANÇAIS 41 CH3B2E de Conceptronic Manuel d’utilisation Nous vous félicitons pour l’achat de votre boîtier CH3B2E eSATA / USB à 2 logements pour di
FRANÇAIS 42 2. Description du produit Face avant Face arrière Nº Description Nº Description 1 Voyant du disque dur nº1 5 Interru
FRANÇAIS 43 Lorsque la configuration de disque dur du CH3B2E est fixée sur SAFE (RAID 1), BIG, SAFE33, SAFE50 ou FAST (RAID 0), le mode de fonctionne
FRANÇAIS 44 3. Connexion à votre ordinateur • Connectez l’alimentation électrique fournie au boîtier CH3B2E. • Connectez le cordon fourni à l’entr
FRANÇAIS 45 4. Installation du logiciel Pour modifier la configuration de disque dur du boîtier CH3B2E, vous devez installer le logiciel Steelvine M
FRANÇAIS 46 5. Utilisation du logiciel Après avoir installé le logiciel Steelvine Manager, vous pouvez visualiser et/ou modifier la configuration de
FRANÇAIS 47 L’Assistant de Configuration basique (Basic Configuration Wizard) apparaîtra à l’écran. Vous pouvez sélection
FRANÇAIS 48 Sélectionnez la configuration que vous souhaitez utiliser sur votre unité. Après avoir sélectionné une nouvelle configuration, le logicie
FRANÇAIS 49 6. Formatage de votre disque dur Si vous avez créé ou modifié la configuration des disques durs de votre unité, nous vous conseillons de
NEDERLANDS 5 4. Software installeren Voordat u de harddiskconfiguratie van de CH3B2E kunt aanpassen, moet u eerst 'Steelvine Manager' inst
FRANÇAIS 50 • Sélectionnez votre nouvelle configuration de disque dur depuis la partie inférieure la liste. • Cliquez avec la touche de droite de l
ITALIANO 51 Conceptronic CH3B2E Manuale d”uso Vi ringraziamo per aver acquistato il Box per hard disk eSATA e USB con 2 baie di Conceptronic. Il p
ITALIANO 52 2. Descrizione del prodotto Parte frontale Parte posteriore N. Descrizione N. Descrizione 1 LED Hard disk 1 5 Inter
ITALIANO 53 Se invece la configurazione del disco rigido del CH3B2E è impostata su “SAFE (RAID 1)”, “BIG”, “SAFE33”, “SAFE50” o “FAST (RAID 0)”, è po
ITALIANO 54 3. Collegamento al computer • Collegare l’alimentatore di corrente al CH3B2E. • Collegare il cavo di alimentazione all’alimentatore di
ITALIANO 55 4. Installazione del software Per modificare la configurazione del disco rigido del CH3B2E, è necessario installare il software “Steelvi
ITALIANO 56 5. Come usare il software Dopo aver installato il software “Steelvine Manager”, è possibile visualizzare e/o modificare la configurazio
ITALIANO 57 Sullo schermo verrà mostrato il “Basic configuration wizard” (Assistente configurazione di base), dove sarà possibile selezionare la co
ITALIANO 58 Selezionare il tipo di configurazione che si desidera usare sull’unità. Quando viene selezionata una nuova configurazione, il software mo
ITALIANO 59 6. Come formattare il disco rigido Dopo aver creato o modificato la configurazione del disco rigido dell’unità, si consiglia (e in alcun
NEDERLANDS 6 5. Software gebruiken Nadat u 'Steelvine Manager' heeft geïnstalleerd, kunt u de harddiskconfiguratie van uw CH3B2E bekijken
ITALIANO 60 • Selezionare la nuova configurazione del disco rigido dalla sezione inferiore dell’elenco. • Fare clic con il tasto destro sulla nuova
PORTUGUÊS 61 Conceptronic CH3B2E Manual do utilizador Parabéns pela compra da sua caixa para dois discos rígidos com interfaces USB e eSATA da Concep
PORTUGUÊS 62 2. Descrição do produto Frente Traseira Nº Descrição Nº Descrição 1 Luz do disco rígido 1 5 Botão Ligar / Desli
PORTUGUÊS 63 Quando a configuração do disco rígido do CH3B2E está em ‘SAFE (RAID 1)’, ‘BIG’, ‘SAFE33’, ‘SAFE50’ ou ‘FAST (RAID 0)’, as luzes indicado
PORTUGUÊS 64 3. Ligação ao seu computador • Ligue a fonte de alimentação ao CH3B2E. • Ligue o cabo de alimentação à fonte de alimentação e a uma t
PORTUGUÊS 65 4. Instalação de software Para mudar as configurações de disco rígido do CH3B2E, necessita de instalar o 'Steelvine Manager’ que v
PORTUGUÊS 66 5. Utilização do software Quando a instalação do ‘Steelvine Manager’ estiver concluída, pode ver e/ou mudar a configuração do disco ríg
PORTUGUÊS 67 Aparece no seu ecrã o ‘Basic Configuration Wizard’ (Assistente de configuração básica). Aqui poderá seleccionar a configuração para a
PORTUGUÊS 68 Seleccione a configuração que quer usar para a sua unidade. Quando seleccionar uma nova configuração, o software mostra-lhe um aviso de
PORTUGUÊS 69 6. Formatar o seu disco rígido Quando tiver criado ou alterado a configuração do disco rígido da sua unidade, aconselha-se (e, em algun
NEDERLANDS 7 De wizard 'Basic Configuration’ verschijnt op uw scherm. Hier kunt u de gewenste configuratie voor de eenheid kiezen. De volgende
PORTUGUÊS 70 • Seleccione a sua nova configuração de disco rígido na parte de baixo da lista. • Clique com o botão direito do rato na sua nova conf
MAGYAR 71 Conceptronic CH3B2E Használati utasítás Köszönjük, hogy a Conceptronic 2 dokkolóegység-helyes, eSATÁ-s és USB-s HD-dobozát választotta.
MAGYAR 72 2. A termék ismertetése Előlap Hátlap Sz. Leírás Sz. Leírás 1. Az 1-es sz. HD LED-je 5. Be-/kikapcsoló 2. A 2-es sz.
MAGYAR 73 Ha a CH3B2E merevlemez-konfigurációja „SAFE (RAID 1)”-re, „BIG”-re, „SAFE33”-ra, „SAFE50”-re vagy „FAST (RAID 0)”-ra van beállítva, az aláb
MAGYAR 74 3. Csatlakoztatás a számítógéphez • Csatlakoztassa a tápegységet a CH3B2E-hez. • Csatlakoztassa a hálózati kábelt a tápegységhez és szab
MAGYAR 75 4. A szoftver telepítse Ahhoz, hogy a CH3B2E konfigurációját megváltoztassa, a mellékelt CD-ROM-ról telepítenie kell a „Steelvine Manager”
MAGYAR 76 5. A szoftver használata Amikor a „Steelvine Manager” telepítése befejeződött, megtekintheti és/vagy meg is változtathatja a CH3B2E HD-kon
MAGYAR 77 A képernyőn a „Basic Configuration Wizard” (alapkonfigurációs varázsló) látható. Itt lehet kijelölni az adott egység konfigurációját. Az
MAGYAR 78 Jelölje ki, melyik konfigurációt kívánja alkalmazni az egységnél. Ha új konfigurációt jelöl ki, a szoftver törlési figyelmeztetést jelenít
MAGYAR 79 6. A merevlemez formázása Ha az egység merevlemez-konfigurációját előállította vagy megváltoztatta már, használat előtt tanácsos (és bizon
NEDERLANDS 8 Selecteer de configuratie die u op uw eenheid wilt gebruiken. Wanneer u een nieuwe configuratie kiest, waarschuwt het programma u dat de
MAGYAR 80 • A lista alsó részén jelölje ki az új HD-konfigurációt. • Kattintson az egér jobb oldali gombjával az új HD-konfigurációra, majd jelölje
TÜRKÇE 81 Conceptronic CH3B2E Kullanıcı Kılavuzu Conceptronic 2-Bölmeli eSATA ve USB Sabit Disk Kutusu Satın Aldığınız İçin Tebrikler. Bu Kullanıcı
TÜRKÇE 82 2. Ürün açıklaması Ön Arka Nr Tanım Nr Tanım 1 Sabit disk 1 LED’i 5 Açma/Kapama anahtarı 2 Sabit disk 2 LED’i 6 eSA
TÜRKÇE 83 CH3B2E’nin sabit disk yapılandırması ‘SAFE (RAID 1)’, ‘BIG’, ‘SAFE33’, ‘SAFE50’ ya da ‘FAST (RAID 0)’ olarak yapıldığında ünitenin ön taraf
TÜRKÇE 84 3. Bilgisayar bağlantısı • Güç kaynağını CH3B2E’ye bağlayın. • Güç kablosunu güç kaynağına ve boş bir prize takın. • Hangi arayüz kablo
TÜRKÇE 85 4. Yazılım kurulumu CH3B2E’nin sabit disk yapılandırmasını değiştirmek için, birlikte verilen CD-ROM’dan ‘Steelvine Manager’ı kurmanız ger
TÜRKÇE 86 5. Yazılımın kullanımı ‘Steelvine Manager’ ın kurulumu tamamlandığında CH3B2E’nin sabit disk yapılandırmasını görüntüleyebilir ve/veya değ
TÜRKÇE 87 ‘Basic Configuration Wizard (Temel Yapılandırma Sihirbazı)’ ekrana gelir. Burada ünitenizi yapılandırabilirsiniz. Aşağıdaki seçenekler me
TÜRKÇE 88 Ünitenizde hangi yapılandırmayı kullanmak istediğinizi seçin. Yeni bir yapılandırma seçtiğinizde yazılım tarafından bir silme uyarısı göste
TÜRKÇE 89 6. Sabit diskin biçimlendirilmesi (formatlanması) Ünitenin sabit disk yapılandırmasını oluşturduğunuzda ya da değiştirdiğinizde, kullanmad
NEDERLANDS 9 6. Schijfvolume formatteren Nadat u een nieuwe of gewijzigde configuratie heeft ingesteld op uw eenheid, raden we u aan (en in sommige
TÜRKÇE 90 • Listenin alt kısmından yeni sabit disk yapılandırmanızı seçin. • Yeni sabit disk yapılandırmanıza sağ tıklayın ve “New Simple Volume (Y
Komentarze do niniejszej Instrukcji